Uygurca Altun Yaruk’a ait belgeler (151-200)
Murat ELMALI
ÖZET
Bu çalışma, Uygurca Altun Yaruk’a ait 50 belgenin transliterasyon, transkripsiyon ve Radloff-Malov nüshasındaki paralelleriyle aralarındaki nüsha farklarını içermektedir. Altun Yaruk, Mahayana Budizmine ait bir sutra kitabıdır. Şıñko Şeli Tutuñ tarafindan Çinceden Uygurcaya çevrilmiş olan eser, Budizmin temellerini, felsefesini, Buda’nın menkıbe ve vaazlarını içerir. Eserin üç nüshası vardır. Bunlardan en hacimli olanı Petersburg Asya Müzesi’nde korunmaktadır. Bu çalışmada incelenen 50 belge Berlin-Brandenburg Bilimler Akademisindeki Turfan koleksiyonunda korunmaktadır. Giriş, Metin, Dizin ve Tıpkıbasım; çalışmayı oluşturan bölümlerdir. Metin bölümünde, Altun Yaruk’a ait 50 belgenin transliterasyonu, transkripsiyonu ve 50 belgenin Radloff-Malov nüshasındaki paralelleriyle aralarındaki nüsha farkları verildikten sonra metin bölümünde yer alan bütün kelimelerin dizini yapıldı. Çalışmanın sonuna belgelerin tıpkıbasımları konuldu.
Anahtar Kelimeler: Türk Dili, Eski Türkçe, Uygurca, Altun Yaruk, Suvarnaprabhasa, Şiñko Şeli Tutuñ, Budizm, Turfan
Makalenin tamamına erişmek için lütfen linki tıklayın: Uygurca Altun Yaruk’a ait belgeler (151-200)